Překlad "като твой" v Čeština


Jak používat "като твой" ve větách:

Ако искаш да се довериш на Исус Христос като твой Спасител, кажи следните думи на Бога.
Jedno je jisté - ty můžeš, jestli přijmeš Ježíše Krista jako tvého Spasitele!
Но, като твой приятел, ще ти кажа.
Nicméně, jako tvůj přítel, možná bych ti to měl říct.
Като твой адвокат, ти предлагам да купиш мотор.
Jako tvůj právník, ti radím koupit si motorku.
Виж, Майкъл, като твой у чител мисля че трябва да поговорим за стила ти.
Jako tvůj učitel bychom si měli promluvit o tvé osobitém rapu.
Като твой адвокат, не мога да ти попреча да излъжеш, дори не мога да присъствам в стаята, но поне мога да те подготвя да ги излъжеш по- убедително.
Jako tvůj právník ti nemůžu zakázat lhát, dokonce tam s tebou ani nemůžu být. Ale byla by jsem povrchní, kdyby jsem tě nenaučila líp lhát.
Като твой бъдещ адвокат, ще те посъвтвам че това е лудост.
Jakožto tvůj budoucí právník ti říkám, že je to šílený.
Като твой главнокомандващ, ще те помоля да не се взривяваш.
Teď, jako tvůj velící dústojník, tě musím požádat, aby ses nevyhazoval do vzduchu.
Като твой супервайзър те съветвам да помислиш над това.
Jako tvůj nadřízený potřebuju, abys to promyslel, dobře?
Не, искам да кажа, че той е като твой син.
Ne, ale vždyť je jako tvůj vlastní syn.
Аз го обичам като твой баща.
Já Jacka miluju, protože je to váš otec...
Като твой наставник, ти казвам, трябва да се хванеш за нещо.
Jako tvůj sponzor ti říkám, že musíš něco začít dělat.
Барни, като твой мениджър, хвърлям кърпата.
Tak jo, Barney. Jako tvůj manažer házím ručník do ringu.
От друга страна, ако имам сериозна връзка, тогава като твой най-добър приятел, имам само едно искане:
Pokud jsem na druhou stranu ve vztahu... Tak mám, jako tvůj nejlepší kamarád, jediný požadavek.
Не говоря като баща, а като твой крал!
Nemluvím s tebou jako otec, mluvím s tebou jako král!
Като твой Бог, ти заповядвам да си в "Ламп" за уроци на чело.
Jako tvůj bůh ti přikazuju, abys byl v Lamp ve 2 odpoledne, ode dneška přesně za týden na lekce cella.
Като твой адвокат, ти препоръчвам да не ходиш в нито една страна, която признава компетентността на Международния Наказателен Съд.
Jako tvůj obhájce ti silně nedoporučuji cestovat do zemí, které uznávají právo Mezinárodního trestního tribunálu.
Като твой приятел смятам, че не бива да взимаш решения в твоето състояние.
Satine, jako tvůj přítel ti radím, abys ve svém rozpoložení nedělala žádná rozhodnutí.
Да, и чуй това... той ме представи, като твой приятел.
Jo a poslouchej tohle... Představil mě jako "kamaráda svého syna."
Като твой главен лекар трябва да е влязъл в покоите ти и да е поставил бомбата.
Jako váš hlavní zdravotní důstojník, musel proniknout do vašich soukromých komnat a položit bombu.
Ти си приел хората като твой вид!
Raději bys byl s člověkem než se svým vlastním druhem.
Като твой издател, само бих се радвал.
Jako tvůj nakladatel bych z toho měl samozřejmě radost.
Като твой бизнес консултант и приятел, ти го препоръчвам.
Jako finanční poradce a kamarád nemůžu souhlasit.
Като твой Създател, ти заповядвам да последваш охраната ми.
Jako tvůj stvořitel ti přikazuji, abys s nimi šla.
Сега те моля като твой син, зарежи всичко това.
Teď tě jako syn prosím, abys celou tu věc nechala být.
Казаха ми, че си разкрит, че като твой партньор, е моя работа да оправя работите.
Řekli mi, že jsi nás zradil, jako tvoje parťačka se o ten binec musím postarat.
Да, но като твой партньор те моля...
To možná ne, ale jako tvůj partner, tě žádám...
Казвам ти го като твой отец, а не като Всеотецът.
Neříkám ti to jako Všeotec, ale jako tvůj otec.
Като твой пациент, Мрачният трябва да ти е споделил тайните си.
Jako tvůj pacient ti Temný musel sdělit všechna svá tajemství.
Като твой единствен жив брат, те моля да ми дадеш тази възможност да обичам.
Jako tvůj jediný žijící bratr tě žádám, abys mi dopřál příležitost někoho milovat.
Виж, трябва да попитам формално, като приятел ли разговаряш с мен или като твой адвокат?
Podívej, musím se na to zeptat jako na formalitu, ale mluvíš se mnou jako s kamarádkou nebo jako s právničkou?
Това все още звучи като твой тип.
I to pořád zní jako tvůj typ.
Значи мога да лъжа цяло лято като твой вещерски преводач, но когато е нещо, което аз искам...
Jako nějaký čarodějský překladač za tebe lžu celé léto, ale když chci něco já...
Като твой приятел, ще отчета очевидното, че предсказанието казва, че двамата сте орисани да сте заедно.
Jako tvůj kamarád ti řeknu to, co je jasné, že to proroctví tvrdí, že je vám souzeno být spolu.
Но знам, че участието на Сам бе като твой баща.
Co vím je tohle... Samovo zapojení bylo jako tvůj otec.
Искам само да бъда близо до теб като твой син.
Jen tě žádám, abys ve mě měl důvěru jako v tvého syna.
Като твой канцлер, ти заповядвам да събереш колкото се може повече оцелели и да ги отведеш в общата зала.
Jako tvůj kancléř, rozkazuji ti, abys shromáždil co nejvíc přeživších a dovedl je do jídelny.
Като твой банкер ти гарантирам, че активите ти са защитени според формулата.
Ujišťuji vás, jako váš bankéř, že vaše zdroje jsou chráněné vzorcem.
Хорасио, като твой приятел, те моля да размислиш.
Horacio, jako tvůj přítel... promysli si to, prosím.
Ако, не дай боже, имаш проблеми със закона, ще бъда до теб денонощно като твой адвокат.
A jestli někdy budeš v problémech, nedej bože v právních, budu tady pro tebe nepřetržitě. Jako právník.
И като твой приятел и вероятно адвокат, който един ден ще те съди, ти казвам, стой колкото може по-далеч от това.
A jako tvá přítelkyně a zřejmě i advokátka, co tě budou jednou žalovat, ti říkám, ať se od toho držíš co nejdál.
Като твой приятел и лекар ти казвам, че си в опасни води.
Jak tvoje přítelkyně a jako lékařka, ti říkám, že se pohybuješ na tenkém ledě.
Като твой треньор, мисля, че си луд.
Jako tvůj trenér si myslím, že jsi šílenec.
Но като твой приятел, ти казвам да го направиш.
Jako tvůj kamarád říkám, že to musíš udělat.
Тогава ще трябва да ти заповядам като твой крал.
Pak ti to budu muset přikázat. Jako tvůj král.
Можеш да получиш прощение на греховете си, ако поставиш вярата си в Исус Христос като твой Спасител.
Odpuštění hříchů je nadosah, jestliže vložíš svou víru v Ježíše Krista jako svého Spasitele.
Ако искаш да приемеш Исус Христос като твой личен Спасител, кажи следните думи на Бога.
Pokud vaše odpověď zní ano, tady je jednoduchá modlitba, kterou můžete nabídnout Bohu.
Ако искаш да приемеш Исус Христос като твой Спасител, тук ти предлагаме една примерна молитва.
Jestli chceš přijmout Ježíše Krista jako svého Spasitele a být znovuzrozen, můžeš se pomodlit tuto modlitbu.
1.4488370418549s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?